cùng xuôi nỗi thảm

Définition
  1. Locution verbale :
    • Réprimer/refouler sa douleur, contenir sa peine : Cette expression décrit l'action de maîtriser ou de refouler activement une profonde tristesse ou une douleur émotionnelle, de la "faire descendre" pour ne pas la montrer.
Exemples d'utilisation
  • Locution verbale :
    • Trước mặt mọi người, ấy chỉ biết cùng xuôi nỗi thảm. (Devant tout le monde, elle ne pouvait que refouler sa douleur.)
    • Anh ấy cùng xuôi nỗi thảm để tiếp tục công việc. (Il a contenu sa peine pour continuer son travail.)
Utilisation avancée
  • Cette expression est de registre littéraire et poétique. Elle évoque une douleur profonde ("nỗi thảm") que l'on doit dompter ou enfouir ("xuôi") complètement ("cùng").
Variantes et mots apparentés
  • Cùng nén nỗi thảm xuống (locution verbale) : Variante synonyme signifiant littéralement "réprimer complètement la douleur vers le bas".
    • Trong lòng đau đớn nhưng ông ấy cùng nén nỗi thảm xuống. (Son cœur était meurtri, mais il a complètement refoulé sa douleur.)
Synonymes
  • Réprimer sa douleur : Contenir, maîtriser sa peine.
  • Refouler sa tristesse : Enfouir au fond de soi un chagrin.
Expressions idiomatiques
  • Cette expression est elle-même une locution idiomatique figée en vietnamien, décrivant un état psychologique de retenue face au malheur.